See take by storm on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "blitzkrieg" }, "expansion": "English blitzkrieg", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare English blitzkrieg.", "forms": [ { "form": "takes by storm", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "taking by storm", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "took by storm", "tags": [ "past" ] }, { "form": "taken by storm", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "take<,,took,taken> by storm" }, "expansion": "take by storm (third-person singular simple present takes by storm, present participle taking by storm, simple past took by storm, past participle taken by storm)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "77 20 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 32 9", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 20 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 17 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 25 9", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 31 12", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 25 9", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 28 9", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 24 9", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 24 9", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 24 9", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 23 14", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Violence", "orig": "en:Violence", "parents": [ "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The soldiers took the castle by storm.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To capture by means of a sudden, overwhelming attack." ], "id": "en-take_by_storm-en-verb-MAmVDXd~", "links": [ [ "military", "military" ], [ "capture", "capture" ], [ "sudden", "sudden" ], [ "overwhelm", "overwhelm" ], [ "attack", "attack" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, military) To capture by means of a sudden, overwhelming attack." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ], "translations": [ { "_dis1": "91 9 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "valloittaa äkkirynnäköllä" }, { "_dis1": "91 9 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "valloittaa rynnäköllä" }, { "_dis1": "91 9 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "conquistar" }, { "_dis1": "91 9 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "im Sturm erobern" }, { "_dis1": "91 9 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "prendere d'assalto" }, { "_dis1": "91 9 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "expugnō" }, { "_dis1": "91 9 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bratʹ štúrmom", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "tags": [ "imperfective" ], "word": "брать шту́рмом" }, { "_dis1": "91 9 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzjatʹ štúrmom", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "tags": [ "perfective" ], "word": "взять шту́рмом" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1841, Charles Dickens, chapter 71, in Barnaby Rudge:", "text": "[A] startling interruption occurred at that moment, which took their whole attention by storm.", "type": "quote" }, { "ref": "1847, Charlotte Brontë, chapter 33, in Jane Eyre:", "text": "How I looked while these ideas were taking my spirit by storm, I cannot tell.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To seize, overpower, or captivate in a sudden and forceful manner." ], "id": "en-take_by_storm-en-verb-46kOn5rA", "links": [ [ "seize", "seize" ], [ "overpower", "overpower" ], [ "captivate", "captivate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, idiomatic) To seize, overpower, or captivate in a sudden and forceful manner." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1908 February 19, Jack London, chapter 1, in The Iron Heel, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., →OCLC:", "text": "This obscure reference [\"Blind Tom\"] applies to a blind negro musician who took the world by storm in the latter half of the nineteenth century.", "type": "quote" }, { "ref": "1969, Arnold Shaw, The Rock Revolution, page 1:", "text": "Beatlemania took England and Europe by storm and proceeded to inundate American teenagers.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To rapidly gain great popularity in (a place)." ], "id": "en-take_by_storm-en-verb-b5RCxpys", "links": [ [ "popularity", "popularity" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, idiomatic) To rapidly gain great popularity in (a place)." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 10 89", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "To rapidly gain popularity in a place", "word": "valloittaa" }, { "_dis1": "1 10 89", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "To rapidly gain popularity in a place", "word": "prendre d’assaut" }, { "_dis1": "1 10 89", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "To rapidly gain popularity in a place", "word": "conquistar" }, { "_dis1": "1 10 89", "code": "de", "lang": "German", "sense": "To rapidly gain popularity in a place", "word": "im Sturm erobern" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌteɪk baɪ ˈstɔːm/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌteɪk baɪ ˈstɔːɹm/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-take by storm.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/En-us-take_by_storm.ogg/En-us-take_by_storm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d4/En-us-take_by_storm.ogg" }, { "audio": "en-au-take by storm.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/En-au-take_by_storm.ogg/En-au-take_by_storm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/En-au-take_by_storm.ogg" } ], "word": "take by storm" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Russian translations", "en:Violence" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "blitzkrieg" }, "expansion": "English blitzkrieg", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare English blitzkrieg.", "forms": [ { "form": "takes by storm", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "taking by storm", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "took by storm", "tags": [ "past" ] }, { "form": "taken by storm", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "take<,,took,taken> by storm" }, "expansion": "take by storm (third-person singular simple present takes by storm, present participle taking by storm, simple past took by storm, past participle taken by storm)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Military" ], "examples": [ { "text": "The soldiers took the castle by storm.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To capture by means of a sudden, overwhelming attack." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "capture", "capture" ], [ "sudden", "sudden" ], [ "overwhelm", "overwhelm" ], [ "attack", "attack" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, military) To capture by means of a sudden, overwhelming attack." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1841, Charles Dickens, chapter 71, in Barnaby Rudge:", "text": "[A] startling interruption occurred at that moment, which took their whole attention by storm.", "type": "quote" }, { "ref": "1847, Charlotte Brontë, chapter 33, in Jane Eyre:", "text": "How I looked while these ideas were taking my spirit by storm, I cannot tell.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To seize, overpower, or captivate in a sudden and forceful manner." ], "links": [ [ "seize", "seize" ], [ "overpower", "overpower" ], [ "captivate", "captivate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, idiomatic) To seize, overpower, or captivate in a sudden and forceful manner." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1908 February 19, Jack London, chapter 1, in The Iron Heel, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., →OCLC:", "text": "This obscure reference [\"Blind Tom\"] applies to a blind negro musician who took the world by storm in the latter half of the nineteenth century.", "type": "quote" }, { "ref": "1969, Arnold Shaw, The Rock Revolution, page 1:", "text": "Beatlemania took England and Europe by storm and proceeded to inundate American teenagers.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To rapidly gain great popularity in (a place)." ], "links": [ [ "popularity", "popularity" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, idiomatic) To rapidly gain great popularity in (a place)." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌteɪk baɪ ˈstɔːm/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌteɪk baɪ ˈstɔːɹm/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-take by storm.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/En-us-take_by_storm.ogg/En-us-take_by_storm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d4/En-us-take_by_storm.ogg" }, { "audio": "en-au-take by storm.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/En-au-take_by_storm.ogg/En-au-take_by_storm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/En-au-take_by_storm.ogg" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "valloittaa äkkirynnäköllä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "valloittaa rynnäköllä" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "conquistar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "im Sturm erobern" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "prendere d'assalto" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "word": "expugnō" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bratʹ štúrmom", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "tags": [ "imperfective" ], "word": "брать шту́рмом" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzjatʹ štúrmom", "sense": "To capture by means of a sudden, overwhelming attack", "tags": [ "perfective" ], "word": "взять шту́рмом" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "To rapidly gain popularity in a place", "word": "valloittaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "To rapidly gain popularity in a place", "word": "prendre d’assaut" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "To rapidly gain popularity in a place", "word": "conquistar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "To rapidly gain popularity in a place", "word": "im Sturm erobern" } ], "word": "take by storm" }
Download raw JSONL data for take by storm meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.